Dutton Corpus

MH1 Contents

Related witnesses for MH1-117

[ID0376]MH1-117(295v-296v)(3,7,8,4,8,4,6x9,8,9,8,9,8,9,8,11,4)
Año 1438.

¶Pleyto que ouo juan de dueñas & ſu amiga

el portero

Catad que vos enplazo ſeñor
a querella de vna dama
ante el alto dios de amor
5juan de dueñas al portero
Catate bien tu portero
que por mi no te diria
por quanto barateria
nunca me plugo nin quiero
10mas alla yre todavia
por que no me eche en ſeñal
avn quiſa que por ſu mal
la demanda de la dama
demando ſeñor aqui
15a eſte traydor que porfia
que me ſirua todauia
ſegund que me bien ſerui
ca puede aver quinze dias
& açerca de treſ ſemanas
20que anda por otras vias
non prouechoſas nin ſanas
Ca ſeñor vos fallareys
que por vn contrato fuerte
me deue ſegund vereys
25bien ſeruir faſta la muerte
& tanbien mas me querello
deſte traydor que rrobo
vna prenda que me dio
ſyn ſaber yo coſa dello
30eſta es ſu buena fe
la qual de mi avſento
y en ningun caſo non ſe
por que non me la boluio
por que mejor podreys ver
35todo como ſe conſigue
mandadlo luego leer
el contrato que ſe ſigue
el contrato
In dey nomine
40ſepan quantos eſta carta
vieren & leer hieren
o ſupieren
como yon otorgo aqui
todo mi plazer aparta
45el amor mio entero
& el ſeruiçio uerdadero
comoquier que lo rreparta
la qual debda verdadera
nunca obligada jamas
50prometo dar & pagar
y entregar
por el tienpo que la quiera
deſde oy y deſde cras
faſta mi beuir conplido
55mas que non ſea deuido
ya deſdende ſeruir mas
y por quanto es donzella
dole por prenda mi fe
por que mas ſegura ſea
60y crea
bien aſi como es bella
que le nunca faltare
ſo pena de trayçion
y de cruel maldiçion
65que por intereſe me de
eſto & tengo obligado
me gano por la mirar
non lo puedo perder
nin careçer
70ſu crueldad & pecado
como me quiera tratar
me plaze de ſoſtener
quien no puede mas fazer
deueſe de conportar
75todas las leyes rrenunçio
de breçayda y de jaſon
y otra eſepçion qualquiera
que quiera
en ſer contra lo que denunçio
80& rruego a juſta rrazon
que eſcriua bien los teſtigos
pues que ſon nuestros amigos
memoria y diſcriçion
eſte contrato otorgado
85fue en el noueno mes
del año de nueueçientos
y quinientos
& ocho que non an oluidado
treynta mas por do ſabreys
90deſde quando ſoy ageno
y ſy mucho o poco peno
por aqui lo fallareys
el alcalde a juan de dueñas
pues ya que dezis a eſto
95fabla no eſtes aſi mudo
el diablo que lo pudo
te fizo obligar tan preſto
callando eſta que pareçe
que non ha lengua nin ſeſo
100tanta yra le rrecreçe
que non (ſ#)puede fablar de eſo
Reſpueſta de juan de dueñas al alcalde
(296rc) (guillotinado).... Otra(?) he ſeñor alcalde
en mal ora yo vos vy
105ca en balde
toda mi vida vos ſerui
no conoçeys quien es eſta
eſta es la rrapoſilla
con dulçes palabras preſta
110que pareçe mas bonilla
que ninguna de la villa
mas como dize el rrefran
“callen baruas hablen cartas” [ID8164 Refrán]
“callen baruas hablen cartas” [ID8164 Refrán]
115eſtas pocas que ſon fartas
mandadlas leer a juan
ca es vn rrecto teſtigo
del pleyto que ha comigo
aquella que nin conſigo
120tyene fe nin le daran
las cartas que aveys leido
ſeñor mandadmelas dar
pues que teneis ya ſabido
en efecto ſu tratar
125& mandando pronunçiar
la ſentençia verdadera
denunçiad por baratera
la que tantos quiſo amar
& non ſe pudo callar
130pues que
teneys oydo
& conoçido
que ſi le di fe
que ſu fe tanbien me dio
135de la qual tan mal vſo
como moſtre
que la mia le quite
la dama
de eſo que fizo leer
140oydme aca mi ſeñor
lo que es contra mi onor
vos no lo querays creer
ca es falſo teſtimonio
que me leuanta la gente
145cabſado por vn demonio
que ſe llama juan pariente
el qual es aqui preſente
vos el tienpo mi eſcriuano
eſto que digo eſcriuid
150& a todos lo dezid
muy tenprano
“quien mete ſu dedo ſano [ID8828 Refrán]
“quien mete ſu dedo ſano [ID8828 Refrán]
entre los buenos dientes
155o bien que tientes
puede peligrar la mano”
la ſentençia
pues a todo mi entender
& diſçerner
160yo ſiento vuestro dolor
de otra parte padeçer
por ende muy ſyn error
yo el alto dios de amor
conoçiendo la dolençia
165pronunçio por mi ſentençia
que fagades abenençia
amiga & buen amador
ſeays ſienpre ſyn rrigor
fyn
170& luego con diligençia
deſterrad de vos auſençia
y vayaſe por traydor
el que fue rreboluedor