Dutton Corpus

MH1 Contents

Related witnesses for MH1-31

 
[ID0127]MH1-31(104r)(8,4,8,4,8,4,8,4,8,4,8,4,8,5, 4)

¶otro dezir del marques

¶ya la grant noche paſaua
& la luna ſe eſcondia
la clara lunbre del dia
Radiante ſe moſtraua
5al tienpo que Repoſaua
de mis trabajos & pena
en triſte Cantilena
quel tal Canto pronunçiaua
¶“Amor cruel & brioſo [ID0128 Cita]
10mal aya la tu alteza
pues non fazes ygualeza
ſeyendo tan poderoſo”
¶Deſperte como eſpantado
& mire a donde ſonaua
15el que de amor ſe quexaua
bien como danificado
vi vn omne ſer llagado
de golpe de vna flecha
& cantaua tal endecha
20con ſenblante atribulado
¶“De ledo que era triſte [ID0129 Cita]
ay amor tu me tornaſte
la hora que me quitaſte
la ſeñora que me diſte”
25 ¶Dixele por que fazedes
ſeñora(!) tan eſquiuo duelo
o ſi puede auer conſuelo
la Cuyta que padeſçedes
Reſpondiome fallaredes
30que mi Cuyta es tan eſquiua
que jamas en quanto biua
Cantare ſegunt veredes
¶“Con tan alto poderio [ID0130 Cita]
amor nunca fue juntado
35nin con tanto orgullo & brio
como vy yo malfadado”
¶Non puede ſer al ſabido
Replique de vuestro mal
nin de la cauſa eſpeçial
40por do aſi fueſtes ferido
Reſpondio troque & oluido
me fueron aſi ferir
por que me convien dezir
eſte canto dolorido
45¶“Crueldat & trocamento [ID0132 Cita]
de triſteza me conquiſo
pues me lexa que me priſo
ya non ſe anparamento”
¶Amigo ſegunt pareſçe
50el peſar que nos aquexa
es alguna que vos dexa
que de vos non ſe adoleſçe
Reſpondiome quien padeſçe
cruel pena por amar
55tal cançion deue Cantar
jamas pues le perteneſçe
¶“Catiuo de miña triſtura [ID0131 Cita]
y ya todos prenden eſpanto
& preguntan que ventura
60es que matormenta tanto”
¶Dixele non vos quexedes
Ca non ſodes el primero
nin ſeres el poſtrimero
que ſano del mal que avedes
65Reſpondiome non Curedes
ſeñor de me Conſolar
que mi vida es querellar
Cantando ſegund que vedes
¶“Amor çierto partire [ID0133 Cita]
70de vos ſienpre me quexando
pues por vos ſeruir loando
ſoy en tienpo que morre”
¶Su Cantar ya non ſonaua
como ante nin ſe oya
75manifieſto ſe veya
que la muerte lo aquexaua
pero jamas non çeſaua
nin çeſo con grant quebranto
eſte dolorido canto
80a la ſazon queſpiraua
¶“Pues plazer non puedo auer [ID0134 Cita]
a meu querer
de grado mas val morrer
& non perder
85meu ben Cuytado”

¶ffin

¶Por ende quien me creyere
“caſtigue en Cabeça ajena” [ID8784 Refrán]
“caſtigue en Cabeça ajena” [ID8784 Refrán]
& non entre en tal cadena
90do no ſalga ſi queſiere.